财经> 财经人物> 正文

让文学交流 更上一个台阶 澳门笔会理事长汤梅笑专访

羊城晚报 2019-07-14 13:17

汤梅笑

□羊城晚报记者 吴小攀 孙磊

1 /我们想凝聚写作的力量

羊城晚报:您对成立粤港澳大湾区文学联盟是怎么看的?

汤梅笑:澳门已经回归二十年,我们还是比较强调经济等方面的优势互补,包括文化的共同体的建立,接下来就是如何让港澳与内地融合的问题。同处岭南,都是广府人,融入大湾区对港澳来说比较自然。我们常说粤语同声同气,生活习俗都类似,大湾区是很自然的文化共同体的体现。所以,粤港澳文学联盟的发起和成立不是突然之间的事情,而是早就有这个趋向。

羊城晚报:为什么会选择澳门笔会?

汤梅笑:澳门笔会是应广东省作协的邀请加入的,其实澳门也不止澳门笔会一个文学组织,选择我们可能是因为我们历史比较长,从1987年成立到现在已经有32年历史。澳门笔会是一个民间组织,平时会筹一些钱办文学的活动、办出版,回归后得到澳门基金会、文化局的赞助,支持我们的活动。

羊城晚报:澳门笔会现在有多少会员?

汤梅笑:会员约100人。参与我们的笔会需要会员介绍,要有一定的手续,要求经常写作,我们希望参与笔会的人是对文学充满热爱、有创作力的。

羊城晚报:在澳门还有其他类似的文学组织吗?

汤梅笑:还有澳门作家协会,有百多会员;澳门原创小说协会、别有天诗社、如一诗社等,举办文学活动、出版工作最多的还是澳门笔会,比如澳门基金会与我们合作主办的澳门文学奖,有二十多年历史,每隔一年举办一次。

羊城晚报:这个文学奖具体如何操作?

汤梅笑:我们通过征稿,邀请评委评选,颁奖,最后出版;分为散文、短篇小说、新诗、戏剧四个类别。后来单独设立了澳门中篇小说奖,觉得比较分散,又合并到澳门文学奖中,自此澳门文学奖就由四类变为五类,同时澳门文学奖又新设立了公开组,面向全球征稿,文类是散文和短篇小说,要求作品要有澳门特色。

羊城晚报:为什么又设置了中篇小说奖项,跟澳门文学的创作现状有关?

汤梅笑:是的,澳门没有电影业,我们希望在文创中发展电影制作,因为电影是一种综合的艺术,其相关产业形成一条产业链,让澳门单一的产业变得多元。拍电影要有文本,就提出发展中篇小说,将好的中篇小说拍成电影。自举办中篇小说奖后也取得一些成果,有一些文本被香港电影制片商买了,正在筹备开拍;还有就是利用我们三个作品的元素融合在一起拍了一部电影。

2 /对岭南文化的体现 缺乏系统性

羊城晚报:相对于澳门文学来说,内地对香港的文学可能会更熟悉一些,比如西西写的《我城》表现了对1997年前后的心态变化。

汤梅笑:我们对回归的题材没有香港那么敏感,香港自己发展得很好,他们对回归的各种想法都反映在文学里。澳门是一个小地方,是个微型经济体系,对回归有盼望,希望回归后澳门能够好起来。我们当时真的是在深冬寒风中欢迎解放军驻澳部队进城,澳门回归前经济不发达,好多人跑到香港去谋生,澳门本地主要靠赌博业挣钱,赌博的利益在黑帮里引起争夺,有几年治安很差,澳门人内心阴霾密布,希望回归带来晴天,这种心态有诗歌也有文章去表现,当时我也写了一篇散文《小澳门大澳门》,获得征文一等奖。

羊城晚报:澳门文学目前的创作是否有表现出某种特色?

汤梅笑:我们跟葡萄牙人虽然相处一个城市,但是彼此也不是交融的,相互之间会有影响的多是生活文化,而且更多的是我们影响他们,比如过年过节的习俗,派利是,等等;在饮食上他们很受粤式饮食文化的影响,形成了别具特色的葡国土生菜。也有他们影响我们的,比如我们举办婚礼时会穿着婚纱在教堂举行仪式等。在文学上“葡人土生”创作过一些作品,反映他们在澳门的生活,比如中葡男女青年的恋爱,在小说中葡萄牙男生追慕华人女孩,宁愿跟家庭脱离关系也要跟华人女孩在一起,这在华人小说中没有。

羊城晚报:各个不同的族群生活在一起,那么在澳门文学创作中是否有体现出身份认同的焦虑?

汤梅笑:华人较少身份认同的焦虑,大多数认同自己是中国人,而“葡人土生”对身份会感到迷惘和焦虑。现在澳门教青局提倡学生爱国爱澳,让大家认识祖国、认识历史。

羊城晚报:在澳门文学中是否有体现出岭南文化、广府文化的元素?

汤梅笑:也有,但是比较零碎,没有系统性体现。

3 /不能只停留在 互访交流的层面

羊城晚报:站在澳门的角度,您对粤港澳文学有什么样的观感?

汤梅笑:内地的文学题材现在是多种多样的,有农村的,有城市题材的,反映一些社会问题、个体的命运、生存的困惑,也有重大历史题材,时代背景宏大,内涵丰富,思想比较深刻,但港澳读者很多没有内地生活背景,不易理解。我虽然也在澳门出生,但是我一直在关注、接触内地文学,张洁、王安忆、余华、贾平凹、陈忠实、铁凝、莫言等的小说我有看,他们的作品都很关心社会,从社会的底层里去关心。

对比香港的写作,香港是商业性很强的地方,市场需要什么就提供什么,比如大量的畅销爱情小说,而深层反映社会的小说就比较少,香港读者喜欢武侠小说、爱情小说、科幻小说,像西西、刘以鬯这种纯文学的作品还是比较小众。

澳门的小说找不出有代表性的,什么都有,科幻的、历史的、赌场题材、反映小市民生存挣扎、“土生”的、爱情、家庭题材的也有,底层黑社会的也有,什么都有一点。

羊城晚报:在您看来,现在已经提出了大湾区文学的概念,粤港澳之间的文学应该如何交流?

汤梅笑:文学是一种精神沟通,联盟对作家来说是有好处的,从前我们也有交流,但联谊性质多,回归前广东省也有名作家来澳门开讲座、互访,粤港澳大湾区文学联盟成立后,就不只停留在互访交流的层面,现在的交流更深入、更上一个台阶,我们是共同携手去做一些事情,同办一个杂志,有一个共同的平台大家一起投稿,通过作品互相了解互相认识,只有互相了解才能相知,我觉得这是一个很具体的措施。

文风可以有不同,澳门香港写作人创作的,尤其是散文,体量比较短小,因为我们发表园地多是报刊,好处就是人家喜欢看,短小精干开门见山,厚度上会有所不及,我们也可以向内地作家学习,多方面尝试,写一些深刻宏大一点的题材。

羊城晚报:在文化融合的过程中,还有什么问题?

汤梅笑:有的,比如不同体制的问题。内地这边很多作家都是专业的,会定时深入生活,扎根生活,甚至挂职,这是个好事情,但是我们不能向老板请假到鲁迅文学院学习一年半载,没有时间去采风,我们一年也就十几天假期,也要陪伴家人,这是一个非常具体的困难。内地有作协有文联,专门推动文学的发展,我们民间社团就一把抓,精力很分散,能做多少就多少。干文学的需要牺牲,我们也有人为了写小说埋头苦干,连胡子都不剃。无论如何,一直有人在写。

新闻推荐

“美国优先”不可能让美国“再次伟大” 访全国政协外事委员会委员杨燕怡

全国政协外事委员会委员杨燕怡近日接受新华社记者专访时表示,所谓的“美国优先”政策不可能让美国“再次伟大”。美国虽可...

相关阅读